Нынешнее противостояние России и Запада – весьма острое, но далеко не первое. Подобными конфликтами полна и российская, и мировая история. Непримиримыми врагами становились этносы, цивилизации, и с давних времен в сознании людей утвердился образ врага – иностранцы, которые говорят и думают не так, как мы.
Мировая литература буквально усыпана такими представлениями и выпадами против иностранцев на самом элементарном, бытовом уровне. В пьесах Шекспира французы и англичане постоянно ругают друг друга, используя самые унизительные эпитеты и сравнения. Француз об англичанах в драме “Генрих VI”:
“Мерзавцы тощие! Кто бы мог подумать,
Что в них такая дерзость…”
А вот как англичане описывают французов:
“Трусливый враг! Он посрамил себя,
В союз вступил он с ведьмами и с адом”.
Позже, с усилением Пруссии, англичане и французы нашли нового общего врага в виде немцев, и этот образ Чужого тоже формировался с помощью самых разных унизительных формулировок. Во время Первой мировой войны во Франции появились даже научные работы, в которых на полном серьезе утверждалось, что немцы отличаются от французов особой системой пищеварения и поэтому хуже пахнут.
Особенно преуспел в этих исследованиях доктор Эдгар Берийон, который написал книгу “Зловонный бромидроз у германской расы”. Венцом подобных изысканий Берийона стали утверждения, что среднестатистический немец производит больше экскрементов, чем француз, и содержание в них токсичных веществ на 25% больше, чем у французов.
Подобные сказки о немцах любил и известный советский писатель Алексей Толстой - вкладывая живописные подробности на эту тему в уста своих персонажей, ветеранов Первой мировой:
“Нам раздавали фотографии с кучами необыкновенной величины, найденными в немецких траншеях, чтобы мы охотнее стреляли в солдат, оставляющих такие следы”.
Детали образа врага из бытовых разговоров, из литературы активно переносились в государственный дискурс, потому что в разные эпохи в разных странах многие политики считали выгодным для себя эксплуатацию этой темы. Она оправдывала все, что хотелось власти: экономические трудности, внешнюю политику, стремление жестко контролировать людей и держать их в режиме постоянной мобилизации.
Вместо обсуждения реальных социальных проблем внимание общества отвлекалось на борьбу со страшными враждебными иностранцами. И - традиционные мечты правителей, связанные с образом врага, как это описал Евгений Шварц в своей сказке “Голый король”, где король рассказывает придворным свой любимый сон:
“Мы сначала разбили соседей, а затем были счастливы”.
Впрочем, с разгромом одного врага тут же находился новый – образ врага был слишком удобной идеологемой, чтобы от нее так просто отказываться.
Подобными идеями полна и русская история и литература, где в роли коллективного врага традиционно выступал Запад. Этот образ в первой половине XIX века вдохновенно лепили славянофилы. Иван Киреевский, религиозный философ и один из главных теоретиков славянофильства, описывал такие ужасы западной цивилизации:
“В Европе расщеплен самый корень душевных сил, самая жизнь лишена была своего существенного смысла, не проникнута никаким общим, сильным убеждением. Анализ разрушил основы просвещения”.
В сущности, с тех пор ничего особо нового так и не придумали.
А еще с одним из создателей этого образа врага получилась довольно забавная история. Автор известной формулировки о «загнивающем Западе» в итоге бежал из России именно туда.
Эту формулировку в середине XIX века придумал декан Московского университета славянофил Степан Шевырев. Он писал хвалебные статьи о самодержавии, в которых изображал Запад полумертвым разлагающимся трупом – в отличие от благополучной и здоровой России.
Но случилось так, что Шевырев подрался в Москве с графом Бобринским, который был дальним родственником Александра II. Шевырев был уволен со службы, выслан из Москвы – и покинул Россию, опасаясь суда и каторги. Один из лидеров славянофилов жил на осмеянном им загнивающем Западе до самой своей смерти в Париже в возрасте 57 лет.
Образ врага находил самые разные проявления в национальном дискурсе. Россия противостоит враждебному миру: квинтэссенцию
этого тезиса можно встретить в романе начала ХХ века “Творимая легенда” Федора Сологуба - об этом говорит один из его персонажей, русский националист:
“Наш образ мыслей, – и только наш, – основан на исконно русских началах. Только не русские люди могут думать несогласно с нами. Всех несогласно с нами мыслящих следует презирать и ненавидеть, так как они – враги”.
Такие же образы в изобилии можно встретить у Достоевского. Он подозревал Европу в самых коварных замыслах:
“Там решили давно уже покончить с Россией. Нам не укрыться от их скрежета, и когда-нибудь они бросятся на нас и съедят нас”.
Свою тираду писатель заключал советом: чтобы не быть съеденными, надо самим съесть Европу.
Традиционный коллективный враг распадался на более конкретные образы в зависимости от политической конъюктуры, но в конечном итоге список главных врагов возглавили США и Англия.
Те же славянофилы особенно любили разрабатывать как раз английскую тему. Уже упомянутый теоретик славянофильства профессор Степан Шевырев в красочных выражениях так клеймил Англию:
“Она воздвигла не духовного кумира, как другие, а золотого тельца перед всеми народами, и за это когда-нибудь даст ответ правосудию небесному”.
Ну а в бульварной печати тогда большую популярность приобрело выражение: “Англичанка гадит”.
И вот сейчас почти такие же образы рисуют ведущие программ телерадиокомпании вооруженных сил Российской Федерации. На радио “Звезда”, в частности, зачитывают те фрагменты одного из романов Валентина Пикуля, в которых Наполеон нещадно ругает англичан, обзывает их наций трусливых лавочников и спекулянтов.
В общем, в ходу опять примерно те же самые тезисы и сравнения, которые были сформулированы еще в первой половине XIX века, а в советское время воспроизведены многими писателями, включая Пикуля.
Но есть и новое. Традиционный образ врага у нынешних российских пропагандистов порой обрастает весьма экзотическими подробностями, так сказать, в духе времени.
Например, вспоминается, как в Госдуме в образ врага включили иностранные электронные игры –депутаты объявили тогда войну покемонам. Авторы инициативы сочли игру Pokemon GO разработкой американских спецслужб, нацеленной против нашей страны - а особенно образно описал тогда в Совете Федерации заговор покемонов Франц Клинцевич:
"Ощущение, что дьявол пришел через этот механизм и пытается просто развалить нас изнутри духовно".
Еще один экзотический штришок все в ту же картину, изображающую врага: в Госдуме были озвучены заявления, авторы которых обвинили США в эпидемии гриппа в России. Некоторые блогеры тут же стали подсказывать думцам, что они забыли еще про кариес – возможно, его тоже придумали американцы.
А я вспоминаю еще один необычный вариант образа врага – когда во время моей работы на НТВ я стал участником дискуссии в студии об англо-американской литературе. В частности, помню, речь зашла о Гарри Поттере – тогда эти книги были еще модной новинкой.
И вот некоторые участники дискуссии хором заговорили о вреде от Гарри Поттера - дескать, это оккультизм, вызов христианским традициям и морали. У меня в архиве сохранилась запись той дискуссии - где прозвучал даже такой экзотическим тезис, что книги о Поттере учат отравлять людей:
- Эти книги содержат общественную опасность, потому что в них приводятся рецепты смертельных зелий.
- Но это же просто сказочные истории…
- А вдруг по рецептам этих книг дети действительно начнут варить зелья - это будет очень опасно. Может, так специально задумано?
Авторы этих конспирологических теорий особенно напирали на то, что ингредиенты для упомянутых магических рецептов детям найти очень легко – например, корень имбиря или настой чабреца. Они, правда, умолчали о том, что необходимыми ингредиентами для этих зелий были также такие фантастические вещества как пыльца с крыльев феи или волос из хвоста единорога.
- Ну да, понятно: англичанка гадит, – съязвил кто-то в студии.
Но больше всего тогда досталось книгам известного американского драматурга Генри Миллера. В сохранившейся записи той дискуссии высказывания противников его пьес тоже выглядели довольно забавно:
- Эти книги проповедуют аморальные западные ценности!
Некоторые выражались более витиевато, в стиле Александра Проханова и газеты “Завтра”:
«Произведения Генри Миллера – архетип разлагающегося западного мира с его торжеством блуда и упадком семейных ценностей».
А позже Миллеру в России уже совсем не повезло. Я вспоминаю сообщения, как в Краснодаре во время проводов зимы местные борцы с западной идеологией вместо традиционного чучела масленицы стали жечь книги Миллера.
Это назвали “протестом против аморальных американских ценностей”. Как красиво выражались организаторы акции, вместо сжигания чучела русской женщины-зимы славяне должны жечь скрижали Содома.
Ну а наиболее ярко на этой поляне выступил один из лидеров евразийского движения Александр Дугин, которого многие называют идеологом, близким к верховной власти. В его мозгу образ врага прочно слился… с серфингом:
“Вот это самое наглое, самое антиевразийское явление. Нет ничего более отвратительного, чем катание с белозубой улыбкой на этой омерзительной доске… это наш абсолютный враг”.
фото: ru.freepik.com